Глава 24
ЧЧ Мадхья-лила 24.191
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхья-лила 24.191
Оригинал:
বিচার করিয়া যবে ভজে কৃষ্ণ-পায় ।
সেই বুদ্ধি দেন তাঁরে, যাতে কৃষ্ণ পায় ॥ ১৯১ ॥
Транскрипция:
вича̄ра карийа̄ йабе бхадже кр̣шн̣а-па̄йа
сеи буддхи дена та̄н̇ре, йа̄те кр̣шн̣а па̄йа
Синонимы:
вича̄ра — обобщение; карийа̄ — делая; йабе — когда; бхадже — человек поклоняется; кр̣шн̣а-па̄йа — лотосным стопам Кришны; сеи-буддхи — такой разум; дена — дает; та̄н̇ре — ему; йа̄те — с помощью которого; кр̣шн̣а-па̄йа — человек обретает прибежище у лотосных стоп Кришны.
Перевод:
«Одним словом, когда человек преданно служит лотосным стопам Кришны, Кришна дает ему разум, с помощью которого он может постепенно приблизиться к совершенству в служении Господу».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхья-лила 24.192
Оригинал:
তেষাং সততযুক্তানাং ভজতাং প্রীতিপূর্বকম্ ।
দদামি বুদ্ধিযোগং তং যেন মামুপযান্তি তে ॥ ১৯২ ॥
Транскрипция:
теша̄м̇ сатата-йукта̄на̄м̇
бхаджата̄м̇ прӣти-пӯрвакам
дада̄ми буддхи-йогам̇ там̇
йена ма̄м упайа̄нти те
Синонимы:
теша̄м — им; сатата-йукта̄на̄м — всегда занятым; бхаджата̄м — преданным служением; прӣти-пӯрвакам — охваченным любовью; дада̄ми — Я даю; буддхи-йогам — истинный разум; там — тот; йена — с помощью которого; ма̄м — ко Мне; упайа̄нти — приходят; те — они.
Перевод:
„Тех, кто постоянно служит Мне с любовью и преданностью, Я наделяю разумом, который помогает им прийти ко Мне“.
Комментарий:
Это цитата из «Бхагавад-гиты» (10.10).
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхья-лила 24.193
Оригинал:
সৎসঙ্গ, কৃষ্ণসেবা, ভাগবত, নাম ।
ব্রজে বাস, — এই পঞ্চ সাধন প্রধান ॥ ১৯৩ ॥
Транскрипция:
сат-сан̇га, кр̣шн̣а-сева̄, бха̄гавата, на̄ма
врадже ва̄са, — эи пан̃ча са̄дхана прадха̄на
Синонимы:
сат-сан̇га — общение с преданными; кр̣шн̣а-сева̄ — преданное служение Кришне; бха̄гавата — преданные-бхагаваты и книга «Шримад-Бхагаватам»; на̄ма — повторение святого имени; врадже-ва̄са — проживание во Вриндаване или Матхуре; эи — эти; пан̃ча — пять; са̄дхана-прадха̄на — основные формы практики преданного служения.
Перевод:
«Чтобы подняться на уровень преданности, нужно практиковать пять форм бхакти: общаться с преданными, служить Господу Кришне, читать „Шримад-Бхагаватам“, повторять святые имена и жить во Вриндаване или Матхуре».