Глава 8
ЧЧ Антья-лила 8.73
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.73
Транскрипция:
пурӣра свабха̄ва, — йатхешт̣а а̄ха̄ра кара̄н̃а̄
йе на̄ кха̄йа, та̄ре кха̄ойа̄йа йатана карийа̄
Синонимы:
пурӣра-свабха̄ва — характер Рамачандры Пури; йатха̄-ишт̣а — сколько пожелает; а̄ха̄ра-кара̄н̃а̄ — дает есть; йе — что; на̄-кха̄йа — не съедает; та̄ре-кха̄ойа̄йа — заставляет съесть; йатана-карийа̄ — с большим вниманием.
Перевод:
«Такова природа Рамачандры Пури, что он сначала кормит человека до отвала, и если кто-то не переедает, он убеждает его съесть побольше».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.74
Транскрипция:
кха̄ойа̄н̃а̄ пунах̣ та̄ре карайе ниндана
‘эта анна кха̄о, — тома̄ра ката а̄чхе дхана?
Синонимы:
кха̄ойа̄н̃а̄ — накормив; пунах̣ — снова; та̄ре — его; карайе-ниндана — критикует; эта — столько; анна — еды; кха̄о — ты ешь; тома̄ра — твоего; ката — сколько; а̄чхе — есть; дхана — богатства.
Перевод:
«Так он заставляет человека переесть, а потом начинает упрекать его: „Ты ешь слишком много. Откуда у тебя столько денег?“».
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.75
Транскрипция:
саннйа̄сӣке эта кха̄ойа̄н̃а̄ кара дхарма на̄ш́а!
атаэва джа̄нину, — тома̄ра кичху на̄хи бха̄са’
Синонимы:
саннйа̄сӣке — санньяси; эта — столько; кха̄ойа̄н̃а̄ — заставляя есть; кара-дхарма-на̄ш́а — ты нарушаешь их религиозные принципы; атаэва — поэтому; джа̄нину — могу понять; тома̄ра — твоего; кичху-на̄хи-бха̄са — нет продвижения.
Перевод:
«„Кроме того, побуждая санньяси объедаться, ты заставляешь их нарушать свои религиозные принципы. Теперь понятно, почему ты находишься на таком низком духовном уровне“».