Глава 8
ЧЧ Антья-лила 8.3
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.3
Транскрипция:
джайа джайа авадхӯта-чандра нитйа̄нанда
джагат ба̄н̇дхила йен̇ха дийа̄ према-пха̄н̇да
Синонимы:
джайа-джайа — слава; авадхӯта-чандра — подобному луне среди нищенствующих странников; нитйа̄нанда — Господу Нитьянанде; джагат — мир; ба̄н̇дхила — связал; йен̇ха — который; дийа̄ — посредством; према-пха̄н̇да — петли экстатической любви к Кришне.
Перевод:
Слава Нитьянанде Прабху, величайшему из авадхут, который связал весь мир узами экстатической любви к Богу!
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.4
Транскрипция:
джайа джайа адваита ӣш́вара авата̄ра
кр̣шн̣а авата̄ри’ каила джагат-ниста̄ра
Синонимы:
джайа-джайа — слава; адваита — Адвайте Ачарье; ӣш́вара — Верховной Личности Бога; авата̄ра — воплощение; кр̣шн̣а-авата̄ри’ — заставив Кришну явиться в этот мир; каила — совершил; джагат-ниста̄ра — освобождение всего мира.
Перевод:
Слава Адвайте Прабху, воплощению Верховной Личности Бога! Он спас весь мир, побудив Кришну прийти сюда.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.5
Транскрипция:
джайа джайа ш́рӣва̄са̄ди йата бхакта-ган̣а
ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа прабху — йа̄н̇ра пра̄н̣а-дхана
Синонимы:
джайа-джайа — слава; ш́рӣва̄са-а̄ди — во главе со Шривасой Тхакуром; йата-бхакта-ган̣а — всем преданным; ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа-прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; йа̄н̇ра — чья; пра̄н̣а-дхана — сама жизнь.
Перевод:
Слава всем преданным во главе со Шривасой Тхакуром! Шри Кришна Чайтанья Махапрабху дороже им, чем сама жизнь.