Глава 6
ЧЧ Антья-лила 6.140
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.140
Транскрипция:
кр̣па̄ кари’ каила̄ чид̣а̄-дугдха бходжана
нр̣тйа декхи’ ра̄трйе каила̄ праса̄да бхакшан̣а
Синонимы:
каила̄ — отведал; чид̣а̄-дугдха</em>-<em>бходжана — рисовых хлопьев и молока; ра̄трйе — вечером; каила̄-праса̄да-бхакшан̣а — отведал прасада.
Перевод:
«По Своей беспричинной милости Он вкусил рисовых хлопьев и молока. И вечером, налюбовавшись танцем преданных, Он отведал прасада».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.141
Транскрипция:
тома̄ уддха̄рите гаура а̄ила̄ а̄пане
чхут̣ила тома̄ра йата вигхна̄ди-бандхане
Синонимы:
тома̄ — тебя; уддха̄рите — спасти; гаура — Господь Шри Чайтанья Махапрабху, Гаурахари; а̄ила̄-а̄пане — пришел Сам; чхут̣ила — ушли; тома̄ра — твои; йата — все; вигхна-а̄ди-бандхане — связывающие препятствия.
Перевод:
«Господь Шри Чайтанья Махапрабху, Гаурахари, Сам пришел сюда, чтобы спасти тебя. Будь уверен, что все препятствия на твоем пути, которые держат тебя в неволе, отныне устранены».
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.142
Транскрипция:
сварӯпера стха̄не тома̄ карибе самарпан̣е
‘антаран̇га’ бхр̣тйа бали’ ра̄кхибе чаран̣е
Синонимы:
сварӯпера-стха̄не — Сварупе Дамодаре; тома̄ — тебя; карибе-самарпан̣е — отдаст; антаран̇га — близкого; бхр̣тйа — слугу; ра̄кхибе-чаран̣е — будет держать у Своих лотосных стоп.
Перевод:
«Шри Чайтанья Махапрабху примет тебя и поручит заботиться о тебе Своему помощнику, Сварупе Дамодаре. Так ты станешь одним из самых близких слуг Шри Чайтаньи Махапрабху и обретешь прибежище у Его лотосных стоп».