Глава 20
ЧЧ Антья-лила 20.133
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 20.133
Транскрипция:
бха̄ва-ш́а̄балйе пунах̣ каила̄ пралапана
карн̣а̄мр̣та-ш́локера артха каила̄ виваран̣а
Синонимы:
бха̄ва-ш́а̄балйе — от всей совокупности экстатических эмоций; пунах̣ — снова; каила̄-пралапана — Он вел безумные речи; карн̣а̄мр̣та-ш́локера — стиха из «Кришна-карнамриты»; артха — значение; каила̄-виваран̣а — подробно объяснил.
Перевод:
Семнадцатая глава также повествует о том, как Шри Чайтанья Махапрабху, из-за того что в Нем столкнулись различные экстатические эмоции, снова заговорил, как безумец, и в деталях объяснил значение стиха из «Кришна-карнамриты».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 20.134
Транскрипция:
ашт̣а̄даш́а париччхеде — самудре патана
кр̣шн̣а-гопӣ-джала-кели та̄ха̄н̇ дараш́ана
Синонимы:
ашт̣а̄даш́а-париччхеде — в восемнадцатой главе; самудре-патана — падение Господа в океан; кр̣шн̣а-гопӣ-джала-кели — водных развлечений Кришны с гопи; та̄ха̄н̇-дараш́ана — наблюдение в этом месте.
Перевод:
В восемнадцатой главе рассказано о том, как Господь нырнул в океан и в экстатическом сне увидел, как, сражаясь друг с другом, развлекаются в воде Кришна и гопи.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 20.135
Транскрипция:
та̄ха̄н̇и декхила̄ кр̣шн̣ера ванйа-бходжана
джа̄лийа̄ ут̣ха̄ила, прабху а̄ила̄ сва-бхавана
Синонимы:
та̄ха̄н̇и — там; декхила̄ — Он увидел; кр̣шн̣ера — Кришны; ванйа-бходжана — пикник в лесу; джа̄лийа̄ — рыбак; ут̣ха̄ила — вытащил Его; прабху — Господь; а̄ила̄ — вернулся; сва-бхавана — к Себе домой.
Перевод:
В том сне Шри Чайтанья Махапрабху увидел лесной пикник Кришны. Затем Господа Чайтанью выловил из океана рыбак и Господь вернулся к Себе домой. Обо всем этом рассказывается в восемнадцатой главе.