Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 9.30
Оригинал:
অঞ্জলি অঞ্জলি ভরি’ ফেলে চতুর্দিশে ।
দরিদ্র কুড়াঞা খায়, মালাকার হাসে ॥ ৩০ ॥
Транскрипция:
ан̃джали ан̃джали бхари’ пхеле чатурдиш́е
даридра куд̣а̄н̃а̄ кха̄йа, ма̄ла̄ка̄ра ха̄се
Синонимы:
ан̃джали — пригоршни; ан̃джали — пригоршни; бхари’ — наполнив; пхеле — разбрасывает; чатурдиш́е — в четырех направлениях; даридра — бедняк; куд̣а̄н̃а̄ — подняв; кха̄йа — ест; ма̄ла̄ка̄ра — садовник; ха̄се — улыбается.
Перевод:
Трансцендентный садовник, Шри Чайтанья Махапрабху, раздавал эти плоды пригоршню за пригоршней во все стороны, и, когда бедные, голодные люди вкушали те плоды, садовник лучился от счастья.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 9.31
Оригинал:
মালাকার কহে,—শুন, বৃক্ষ–পরিবার ।
মূলশাখা–উপশাখা যতেক প্রকার ॥ ৩১ ॥
Транскрипция:
ма̄ла̄ка̄ра кахе, — ш́уна, вр̣кша-парива̄ра
мӯлаш́а̄кха̄-упаш́а̄кха̄ йатека прака̄ра
Синонимы:
ма̄ла̄ка̄ра — садовник; кахе — говорит; ш́уна — послушайте; вр̣кша-парива̄ра — о семействе (трансцендентного) древа (преданного служения); мӯла-ш́а̄кха̄ — главные ветви; упаш́а̄кха̄ — отростки; йатека — сколько; прака̄ра — видов.
Перевод:
Господь Чайтанья обратился ко всем ветвям и веточкам древа преданного служения с такими словами.
Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 9.32
Оригинал:
অলৌকিক বৃক্ষ করে, সর্বেন্দ্ৰিয়–কর্ম ।
স্থাবর হইয়া ধরে জঙ্গমের ধর্ম ॥ ৩২ ॥
Транскрипция:
алаукика вр̣кша каре сарвендрийа-карма
стха̄вара ха-ийа̄ дхаре джан̇гамера дхарма
Синонимы:
алаукика — трансцендентное; вр̣кша — дерево; каре — выполняет; сарва-индрийа — всех чувств; карма — деятельность; стха̄вара — неподвижным; ха-ийа̄ — став; дхаре — принимает; джан̇гамера — подвижных; дхарма — деятельность.
Перевод:
«Поскольку древо преданного служения трансцендентно, каждая его часть может играть роль любой другой. И хотя обычные деревья стоят на месте, это дерево может двигаться».
Комментарий:
Мы привыкли, что в материальном мире деревья стоят на одном месте, но в духовном мире дерево может перемещаться с места на место. Поэтому все в духовном мире именуется алаукика, необычным, или трансцендентным. Другой трансцендентной особенностью такого дерева является универсальность всех его частей. В материальном мире только корни дерева питают его, уходя глубоко в землю, но в духовном мире даже ветви, побеги и листья кроны могут играть роль корней.